Interprétation & Traduction
en Normandie

Besoin d’une interprète, d’une traductrice ou d’une relectrice pour vos textes ou événements ?
Demander un devis
Concept Interprétation - Traduction - Cécile Normandy Visits

Services professionnels pour entreprises et particuliers

Pour toutes les missions, le prix sera évalué en fonction de la complexité et du délai exigé. 
Notez que l'interprétation simultanée nécissite que vous disposiez du matériel nécessaire (cabine, console micro-casque). Cette mission doit être effectuée en binôme (relais toutes les 30 minutes).
Devis
Gratuit
Paiement
Par virement, après validation du devis.
Sur site
Frais de déplacement calculés depuis Caen A/R.

Honoraires

Un doute ? Contactez-moi, pour que nous échangions sur votre projet
Traduction EN > FR / DE > FR
Tarif au mot dans la langue d’arrivée
0,15 €
Toutes taxes comprises
Demander un devis
Interprétation EN > FR / DE > FR 
Tarif à la journée, jusqu’à 7h
500 €
Toutes taxes comprises
Demander un devis
Traduction EN > FR / DE > FR
Tarif de l'heure
55 €
Toutes taxes comprises
Demander un devis
Interprétation EN > FR / DE > FR 
Tarif de l'heure (contrat de 3h minimum)
75 €
Toutes taxes comprises
Demander un devis

Tarifs indicatifs / Devis gratuit

L'envoi de documents au préable est nécessaire, afin d'assurer une interprétation de qualité.
Traduction EN > FR / DE > FR
Tarif de l'heure
60 €
Toutes taxes comprises
Demander un devis
Interprétation EN > FR / DE > FR
Tarif à la journée (7h maximum)
550 €
Toutes taxes comprises
Demander un devis
Traduction EN > FR / DE > FR
Tarif de l'heure
60 €
Toutes taxes comprises
Demander un devis
Interprétation EN > FR / DE > FR 
Tarif à la journée, 7h maximum
550 €
Toutes taxes comprises
Demander un devis
- Malgré la technicité du sujet et la pluralité des produits, Cécile a su respecter les délais. En outre, j’ai été sincèrement impressionnée par sa capicité à traduire tout en restant fidèle à ma plume très littéraire. -
MAISON Guirec
Interprétation en cabine

Traduction spécialisée et de qualité

Je m’appelle Cécile BELLAND et je suis originaire de Bretagne.

J’ai étudié à l’Université de Bretagne Occidentale, à Brest.
En 2016, je suis sortie diplômée de deux licences LLCER (Langues, Littératures, Civilisations Etrangères et Régionales) l’une en anglais et l’autre en allemand.

Je suis ensuite partie enseigner le français en Autriche.

Depuis 2021, je suis diplômée au grade de Master en Interprétation de Conférence, avec la combinaison linguistique suivante :
- Français A ;
- Anglais C ;
- Allemand C ;

J’ai décroché ce précieux diplôme à Mons, en Belgique, au sein de l’EII (École d’Interprètes Internationaux - Faculté de Traduction et d’Interprétation).

Cette école gravitant tout près des institutions européennes, j’ai eu le privilège de faire mes armes sur le terrain.
Du salon scientifique de Bruxelles “Science is Wonderful", au Festival du Polar de Mons “Les nuits blanches du noir”, en passant par le lobby de l’agriculture en Europe “la Copa-Cogeca”, j’interprète en simultanée et en consécutive, de l’allemand vers le français et de l’anglais vers le français.

Je suis également habilitée à la traduction de l’allemand vers le français et de l’anglais vers le français. Vous pouvez également faire appel à moi pour la rédaction et la révision de texte.

Conférences, séminaires et réunions

Détaillez bien le projet, afin de faciliter l’élaboration du devis.
Interprétation Traduction contact - Cécile Normandy Visits